pron de la segunda persona sing (Chis) (Coloq) Señala a la persona a la que se habla, como tú. Se utiliza con las formas antiguas de los verbos en segunda persona del plural, de manera que pide la conjugación verbal del mismo modo que “vosotros”, aunque omitiendo la “i” átona en todos los tiempos del indicativo, excepto el futuro (“amás” en vez de “amáis”; “comés” y “subís”; “amastes” en vez de “amasteis”; “comistes” y “subistes”); el futuro, por su parte, se conjuga igual que con la segunda persona del singular tú: “amarás”, “comerás”, “subirás”. También el presente y el pretérito del subjuntivo omiten la “i” (“amés”, “comás” y “subás”; “amaras”, “comieras” y “subieras”). Los imperativos, por su parte, pierden la “d”: “amá” en vez de “amad”; “comé” y “subí”